‘ Le sénat passé nouveau règlement fédéral des produits de tabac ‘. Cet extrait d’article est traduit de l’anglais vers le français avec Systran Personal V5, qui se contente d’en saisir le sens principal. Pour limiter les erreurs, les utilisateurs peuvent insérer des termes et leurs équivalents corrects dans un dictionnaire personnel. Pratique, une barre d’outils placée en haut de l’écran ou parmi les icônes d’Internet Explorer permet d’accéder immédiatement à la traduction d’un texte ou d’un site WebL’avis de la rédaction
On aime
La barre de traduction affichée en haut de l’écran ou intégrée dans le navigateur, le dictionnaire Larousse bilingue.
On n’aime pas
Les erreurs de traduction et de grammaire.
Mention Passable
Ce quil vous faut
PC 500 MHz
128 Mo de mémoire vive
80 Mo sur le disque dur
Windows 98 et suivants
🔴 Pour ne manquer aucune actualité de 01net, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.