Contrairement au dictionnaire français-anglais déjà paru dans cette collection, ce CD-Rom n’inclut pas de dictionnaire de définitions dans la langue cible, en l’occurrence l’espagnol.A cette différence près (qui ne se traduit pas dans le prix), il met en ?”uvre la même ergonomie et comporte les mêmes instruments très pratiques.C’est le cas notamment de l’outil de recherche, efficace et rapide parmi les 250 000 entrées, du traducteur instantané de nombres (qui s’inscrivent en toutes lettres dans les deux langues) et des tables de correspondance (sur l’heure, le calendrier, etc.).Ce dictionnaire offre aussi la possibilité de lui ajouter des entrées et de passer instantanément d’une langue à l’autre grâce à la traduction inverse
L’avis de la rédaction
On aime
La navigation aisée, la possibilité d’ajouter des entrées, l’outil de recherche, la rapidité, la traduction inverse.
On n’aime pas
L’absence de phonétique, d’exemples et de dictionnaire espagnol.
Mention Bien
Tout public
Ce quil vous faut
PC 100 MHz ou Mac 100 MHz
16 Mo de mémoire vive
46 Mo sur le disque dur
Windows 95 et suivants ou Mac OS 7.6 à X
🔴 Pour ne manquer aucune actualité de 01net, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.