Passer au contenu

Mieux comprendre en regardant des vidéos

Discuter d’un film dans la langue de Shakespeare, afficher des sous-titres dans celle de Cervantes, traduire les paroles d’un clip… Voici des façons ludiques d’apprendre, vidéo à l’appui.

Regarder des films en VO est un moyen efficace et ludique de se familiariser avec l’accent d’une langue. Mais, pas besoin d’être abonné à un bouquet de chaînes étrangères, des sites mettent en ligne des vidéos choisies pour leur
aspect pédagogique.www.kantalk.com


Kantalk offre une multitude d’opportunités à ceux qui souhaitent améliorer leur anglais. En fonction de ses centres d’intérêt (politique, voyage, loisirs… ) et de son niveau de connaissance, l’élève pioche, dans la liste
fournie, la vidéo qu’il souhaite regarder. L’explication de quelques mots de vocabulaire et des propositions de discussion l’accompagnent. Ainsi, une fois qu’on a vu une vidéo, il est possible d’entrer en contact, via Skype, avec d’autres personnes
l’ayant aussi regardée pour partager ses points de vue. Tout aussi motivant est l’exercice qui consiste à transcrire les paroles d’un clip vidéo, d’un discours… Votre proposition est publiée, et peut être enrichie ou modifiée par d’autres
membres.http://tvesl.com


Pour dispenser ses leçons d’anglais, d’espagnol et de français, Yabla ne se contente pas de diffuser des vidéos reprises de Dailymotion ou YouTube. Le site a développé un lecteur multimédia qui permet d’avancer ou de reculer dans la
vidéo, et même de ralentir sa diffusion, histoire de bien entendre chaque mot prononcé. Il affiche aussi deux lignes de sous-titres : le premier dans la langue d’origine de la vidéo, et le second sa traduction dans votre langue. Un dictionnaire
est à portée de clic : il suffit de surligner le mot recherché pour avoir sa traduction. Quelques vidéos sont en libre accès. Mais pour un programme complet, il faut sabonner, à partir de 9 dollars/mois.

🔴 Pour ne manquer aucune actualité de 01net, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.


Coralie Cathelinais